|

|
La migliore
produzione novellistica di Lu Xun.
La nuova traduzione
di Lucia Regola ha voluto essere assolutamente
aderente al pensiero dell’autore: si è cercato
quindi di “tradurre” il meno possibile, lasciando
inalterati, ogni volta che si è potuto, il proverbio,
l’immagine e il modo di dire tipicamente cinesi.
Lu Xun (1881-1936) è il padre indiscusso della
letteratura cinese moderna. Nel 1901 si reca
in Giappone per studiare medicina, ma decide
che per curare una nazione debole e arretrata
come la Cina sia più importante cambiarne, attraverso
la letteratura, lo spirito.
«Il mondo della Cina imperiale è ancora essenzialmente
un mondo arcaico, mitico e per questo difficile da scardinare. Lu
Xun tenta di farlo con una semplicità disarmante, mettendone in
luce i numerosi limiti, come fa in “La medicina”. (…) Molto intense
e ricche di poesia sono (…) le prose poetiche appartenenti alla
raccolta Erbe selvatiche, dove lo scrittore condensa in poche pagine
tutta la sua poetica.»
Francesca Lozito
Scarica
il primo capitolo
Lu Xun - Racconti esemplari
- Fara
Editore, Catai, pp 176,
£ 15.000
|